„bedruckt“: Adjektiv bedrucktAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) printed printed bedruckt bedruckt esempi mit Blumen bedruckt floral-print (attributiv, beifügend | attributive useattr) mit Blumen bedruckt die Rückseite war nicht bedruckt the other side was blank, there was nothing printed on the back (oder | orod on the other side) die Rückseite war nicht bedruckt
„Meidekonflikt“: Maskulinum Meidekonflikt [ˈmaidə-]Maskulinum | masculine m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) avoidance-avoidance conflict esempi beidseitiger Meidekonflikt Psychologie | psychologyPSYCH avoidance-avoidance conflict beidseitiger Meidekonflikt Psychologie | psychologyPSYCH
„bedrückt“: Adjektiv bedrücktAdjektiv | adjective adj figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) depressed, oppressive, dejected, low-spirited depressed bedrückt dejected bedrückt low-spirited bedrückt bedrückt oppressive bedrückt Schweigen bedrückt Schweigen esempi er war sehr bedrückt he was very depressed er war sehr bedrückt
„bedrücken“: transitives Verb bedrückentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) depress oppress burden depress bedrücken seelisch bedrücken seelisch esempi Sorgen bedrücken ihn he is weighed down with cares Sorgen bedrücken ihn ihr Unglück bedrückte alle her misery saddened everybody ihr Unglück bedrückte alle das Wetter bedrückt mich the weather is making me (feel) miserable das Wetter bedrückt mich etwas bedrückt sein Gewissen something is weighing on his conscience etwas bedrückt sein Gewissen die Einsamkeit bedrückt ihn the loneliness gets him down die Einsamkeit bedrückt ihn nascondi gli esempimostra più esempi oppress bedrücken gewaltsam bedrücken gewaltsam burden bedrücken materiell bedrücken materiell esempi jemanden mit Steuern bedrücken to burdenjemand | somebody sb with taxation jemanden mit Steuern bedrücken „Bedrücken“: Neutrum bedrückenNeutrum | neuter n <Bedrückens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bedrücken → vedere „Bedrückung“ Bedrücken → vedere „Bedrückung“
„Bedrückte“: Maskulinum Bedrückte m/f(Maskulinum | masculinem) <Bedrückten; Bedrückten> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) oppressed person oppressed person Bedrückte Bedrückte
„Baumwollstoff“: Maskulinum BaumwollstoffMaskulinum | masculine m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cotton cotton (clothoder | or od fabric) Baumwollstoff Textilindustrie | textilesTEX Baumwollstoff Textilindustrie | textilesTEX esempi bedruckter Baumwollstoff printed cotton, print bedruckter Baumwollstoff geköperter Baumwollstoff jean geköperter Baumwollstoff
„beidseitig“: Adjektiv beidseitigAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ambidextrous reversible, double-faced, two-sided beidseitig → vedere „beiderseitig“ beidseitig → vedere „beiderseitig“ ambidextrous beidseitig beidhändig beidseitig beidhändig reversible beidseitig Gewebe double-faced beidseitig Gewebe two-sided beidseitig Gewebe beidseitig Gewebe
„…seitig“: Adjektiv …seitig [ˌzaitɪç]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) three-page on the north side of several pages hundred-page on the back esempi dreiseitig Manuskript etc three-page (attributiv, beifügend | attributive useattr) dreiseitig Manuskript etc mehrseitig of several pages mehrseitig hundertseitig hundred-page (attributiv, beifügend | attributive useattr) hundertseitig esempi nordseitig auf genannter Seite on the north side nordseitig auf genannter Seite rückseitig on the back rückseitig „…seitig“: Adverb …seitig [ˌzaitɪç]Adverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) on both sides over the full page esempi beidseitig beschreibbar etc on both sides beidseitig beschreibbar etc ganzseitig bedruckt etc over the full page ganzseitig bedruckt etc
„Kleiderstoff“: Maskulinum KleiderstoffMaskulinum | masculine m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) material (clothingoder | or od dress) material Kleiderstoff Kleiderstoff esempi uni [bunt gewebte, bedruckte] Kleiderstoffe plain (oder | orod self-colo(u)red) [fancy woven, printed] dress material uni [bunt gewebte, bedruckte] Kleiderstoffe zugeschnittener Kleiderstoff dress pattern zugeschnittener Kleiderstoff Kleiderstoff für Anzüge suiting Kleiderstoff für Anzüge
„Verlassenheit“: Femininum VerlassenheitFemininum | feminine f <Verlassenheit; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) desertion, abandonment forlornness, desolation, friendlessness solitude, solitariness loneliness, lonesomeness desolation, desolateness, bleakness desertion Verlassenheit Alleingelassensein abandonment Verlassenheit Alleingelassensein Verlassenheit Alleingelassensein forlornness Verlassenheit Vereinsamung desolation Verlassenheit Vereinsamung friendlessness Verlassenheit Vereinsamung Verlassenheit Vereinsamung esempi ein Gefühl der Verlassenheit überkam sie she was overcome with a feeling of desolation ein Gefühl der Verlassenheit überkam sie solitude Verlassenheit Abgeschiedenheit solitariness Verlassenheit Abgeschiedenheit Verlassenheit Abgeschiedenheit esempi da stand ein Haus in tiefer Verlassenheit there was a solitary house there da stand ein Haus in tiefer Verlassenheit loneliness Verlassenheit Alleinsein Verlassenheit Alleinsein lonesomeness amerikanisches Englisch | American EnglishUS Verlassenheit Verlassenheit desolation Verlassenheit Ödheit desolateness Verlassenheit Ödheit bleakness Verlassenheit Ödheit Verlassenheit Ödheit esempi die Verlassenheit der Gegend bedrückte sie the desolation of the country oppressed them die Verlassenheit der Gegend bedrückte sie